Longa noite de pedra. Celso Emilio Ferreiro. (Galego e castelán)

En este momento estás viendo Longa noite de pedra. Celso Emilio Ferreiro. (Galego e castelán)
Celso Emilio Ferreiro

Longa noite de pedra Celso Emilio FerreiroLonga Noite de Pedra (1962)

O teito é de pedra.
De pedra son os muros
i as tebras.
De pedra o chan
i as reixas.
As portas,
as cadeas,
o aire,
as fenestras,
as olladas,
son de pedra.
Os corazós dos homes
que ao lonxe espreitan,
feitos están
tamén
de pedra.
I eu, morrendo
nesta longa noite
de pedra.

Celso Emilio Ferreiro

LARGA NOCHE DE PIEDRA (1962)

El techo es de piedra.
De piedra son los muros
y las tinieblas.
De piedra es el piso
y las rejas.
Las puertas,
las cadenas,
el aire,
las ventanas,
las miradas,
son de piedra.
El corazón de los hombres
que a lo lejos acechan,
hechos están
también
de piedra.
Y yo, muriendo,
en esta larga noche
de piedra.

Celso Emilio Ferreiro


Longa noite de pedra é un dos nosos poemas máis famosos e celebrados. Neste blog falo de máis galegas ilustres. Pincha aquí para ler a Rosalía, aquí para ler sobra “O Bosque das Antas” de Francisco Fernández Naval, aquí Eduardo Pondal con noso precioso hinno galego…

Temos que reivindicar as nosas letras. Se non o facemos nós… Quen?

Longa noite de Pedra, un diamante da provincia de Ourense, de Galicia, e, tamén, do mundo.

Deja una respuesta

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable: Olga Pastor Alvarado.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.